Lillis Taylor, (S)heroína y luchadora por la igualdad

Lillis Taylor, (S)heroína y luchadora por la igualdad

Actualizado el 15 de marzo de 2022 para el Día de la Igualdad Salarial. Publicado originalmente en 2016.

Shero: Lillis Taylor, fundadora de The March Quilts y directora ejecutiva de Bib and Tucker Sew-Op. El trabajo de Lillis como directora de Bib and Tucker ha reunido a las mujeres en un entorno creativo y de empoderamiento. Como fundadora de The March Quilts, ha llevado ese mensaje de empoderamiento a la comunidad en general y está abordando cuestiones que afectan a todos.

The March Quilts es un proyecto que comenzó en 2015 cuando Bib & Tucker Sew-Op se asoció con organizaciones comunitarias para conmemorar el 50º aniversario de las marchas de Selma a Montgomery a través de sesiones de costura abiertas que dieron lugar a 461 bloques de colchas. El producto final fueron tres colchas que se colgaron en la Biblioteca Pública de Selma y en el Departamento de Archivos de Alabama en Montgomery durante el aniversario.

El segundo año (2016) se centró en la igualdad salarial. Sencillamente, hoy en día las mujeres cobran menos que los hombres. En promedio, una mujer caucásica gana aproximadamente 79 centavos por cada dólar pagado a su homólogo masculino. La brecha es aún peor para las mujeres de color: las afroamericanas ganan aproximadamente 64 centavos y las latinas sólo 55 centavos por cada dólar que ganan los hombres caucásicos. A pesar de la Ley de Igualdad Salarial del Presidente Kennedy de 1963 y de la Ley de Salario Justo Lilly Ledbetter del Presidente Obama de 2009, la igualdad en la mano de obra estadounidense sigue siendo inalcanzable.

GirlSpring (GS): ¿Cómo se le ocurrió el tema del segundo año?

Lillis Taylor (LT): Decidimos que, debido a la popularidad del Primer Año, continuaríamos con el proyecto y nos centraríamos en un tema de derechos civiles o humanos cada año. En concreto, leí el libro Grace and Grit, de Lanier Scott Isom, que trata sobre Lily Ledbetter, una mujer que trabajaba para Goodyear en Gadsden y que puso de relieve la igualdad salarial para las mujeres. En el libro aprendí muchas cosas que desconocía en

sobre las enormes desigualdades salariales de las mujeres, y quise centrarme en ello para el segundo año.

Recurrimos a una estudiante de la UAB, Lisa Nguyen, para que diseñara el logotipo de los edredones de la Marcha de este año, que presenta un gráfico circular que representa la brecha salarial entre hombres y mujeres, y ella eligió el color morado, que es el color del movimiento sufragista. También elegimos el púrpura como color de fondo para los cuadrados del edredón

este año.

GS: ¿Se han completado los acolchados del segundo año (igualdad salarial)?

LT: Tuvimos sesiones de costura abiertas a la comunidad en enero y febrero y recogimos cuadrados de colcha, pero no tantos como el año pasado. Vamos a hacer una colcha, y como tenemos menos cuadrados, esto nos da la oportunidad de hacer un trabajo de diseño. Tenemos previsto incorporar al diseño de la colcha los números de los tres salarios diferentes de las mujeres (las mujeres caucásicas reciben 79 centavos por dólar en comparación con los hombres, las afroamericanas 64 centavos y las latinas sólo 55 centavos). Finalmente, la colcha se colgará en el Museo de Arte de Birmingham a finales de 2016.

GS: ¿Por qué cree que había menos plazas?

LT: Creo que con el enfoque del año pasado sobre los derechos civiles, la gente estaba muy familiarizada con el tema y sabía exactamente lo que quería hacer, pero este tema es diferente. La gente no habla tanto de ello, por lo que no sabe realmente qué pensar al respecto, y eso hace que sea más difícil para la gente entenderlo.

GS: Una vez que la gente empezó a trabajar en las plazas, ¿cree que entonces se interesó más por el tema de la igualdad salarial?

LT: Creo que lo planteamos como una forma de educar a la gente sobre el tema, con la creencia de que la gente debería recibir el mismo salario por el mismo trabajo, pero lo que aprendimos fue que no todo el mundo está de acuerdo con eso. Así que lo que acabamos haciendo fue dar un paso atrás para iniciar realmente esa conversación. Es un tema delicado porque no sólo se habla de igualdad, sino también de dinero,

y eso siempre es un tema delicado. Esperamos tener la oportunidad de mostrar el edredón unas cuantas veces en los próximos meses para poder utilizarlo como punto de partida para más debates en foros abiertos.

GS: ¿Hay algo que le llame la atención de este proyecto?

LT. Sí. Una cosa muy bonita que ocurrió como resultado del proyecto fue que las mujeres Bib y Tucker, especialmente algunas de las mujeres mayores, se abrieron realmente y compartieron sus historias sobre la desigualdad salarial que habían experimentado.

GS: ¿Siempre te interesó el acolchado?

LT: No, mi abuela materna, que murió cuando yo tenía 2 años, era una excelente costurera, pero yo no. Tengo fotos de mi madre intentando enseñarme a coser y no me interesaba en absoluto. Entonces, en 2007, fui a Gees Bend y conocí a las acolchadoras de allí, y me conmovió mucho lo que hacían. Tengo formación en diseño industrial, así que cualquier cosa que implique belleza y función utilitaria me inspira. Cuando cumplí 30 años, parece que las estrellas se alinearon y encontré mi ritmo y tuve la paciencia suficiente para comprometerme con esta lenta forma de arte. Así que, aunque no siempre he cosido, siento que ahora estoy en comunión con mi abuela.

GS: ¿Qué consejo daría a las adolescentes que se interesan por la costura, la moda o el acolchado?

LT: Birmingham es un lugar diferente al que había cuando yo crecí. Hay tantos jóvenes, recién salidos de la universidad, que tienen grandes ideas y están haciendo grandes cosas. Conocer a una persona puede ser un catalizador hoy en día porque la comunidad está conectada a través de las redes sociales y de organizaciones como GirlSpring. Si encuentras a una persona, lo más probable es que te lleve a todo un grupo de personas con ideas afines.

Categorías:

Noticias relacionadas